Aucune traduction exact pour دون رقيب

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe دون رقيب

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • That's Sergeant Donny Donowitz.
    (إنّه الرقيب (دوني دونويتز
  • Such situation has allowed the Armenian aggressors to feel comfortable and to continue their annexationist policy.
    وقد مكَّن هذا الوضع المعتدين الأرمن من التصرف دون رقيب ومواصلة سياستهم التوسعية.
  • Special emphasis was placed on the connection between the uncontrolled spread of small arms and terrorist activities or organized crime.
    وحظيت الصلة بين انتشار الأسلحة الصغيرة دون رقيب وبين الأنشطة الإرهابية أو الجريمة المنظمة بقدر خاص من الاهتمام.
  • It has continued to be subject to executive interference and open to corruption, and human rights problems have gone unchecked.
    فلا تزال السلطة التنفيذية تتدخل في شؤون السلطة القضائية وهي معرضة للفساد، كما أن مشاكل حقوق الإنسان تحدث دون رقيب.
  • I was gonna have women, money, stay out late.
    لقد تصّورت أنني سأحصل على النقود الفتيات، التأخر في الدّخول إلى المنزل دون رقيب ظننت أنني سأفعل ما يحلو لي
  • Captain Industry will be there. And maybe Sergeant Dooney.
    كابتن "اندستري" سيكون هناك "وربما الرقيب "دوني
  • Captain lndustry will be there. And maybe Sergeant Dooney.
    كابتن "اندستري" سيكون هناك "وربما الرقيب "دوني
  • - Ready, Duane? - Sure, Sarge.
    - مستعد يا دوني؟ - طبعا ايها الرقيب
  • In many urban settings of the developing world, conditions of broken families (and in particular absent fathers) and crippling poverty have created a vacuum in which young people are left on their own without needed accompaniment.
    وفي العديد من المناطق الحضرية بالعالم النامي، أدت ظروف تحطم الأسرة (وبخاصة غياب الآباء) والفقر المدقع إلى خلق فراغ ينشأ فيه الشباب دون رقيب وبغير المرافقة اللازمة.
  • We are gravely concerned at Israel's failure to comply with its obligations, in accordance with the Court's advisory opinion and the General Assembly resolution, and at its continued violation of the rights of the Palestinian people without any accountability.
    ويساورنا بالغ القلق من عدم قيام إسرائيل بتنفيذ التزاماتها وفق فتوى المحكمة وقرار الجمعية العامة وانتهاكها المستمر لحقوق الشعب الفلسطيني دون رقيب أو حسيب.